月曜日じゃないのに

緊急告知(?)です。

8月16日18:00JSTから、日本会議通訳者協会(JACI)のイベント、日本通訳フォーラム2025の一般公開セッション、「韓国の通訳翻訳大学院、修了してみたら◯◯だった」がZoomにて開催されます。(ウェビナー方式の一般公開セッションですので、どなたでもご参加可能です。視聴者のビデオ、マイクはオフでお願いをすることになります。)


私は昨年もご一緒した韓日通訳者の杉山直美さんとMCを務めることになりました。というわけで、お盆の真っ只中ですが、その準備中です。


もし韓国や通翻訳に興味がある方がいらしたら是非ご視聴くださいね!


セッションについて

https://www.japan-interpreters.org/news/jif2025-korea-grad-school/

Zoomリンク

https://us02web.zoom.us/j/85812037613?pwd=DWjuUWoIdEgUSzSnDvOLWnY17wOnTD.1


リンクがコピーできない予感もするのですが、その場合はJACIのホームページからスクロールダウンしていただきますと、かなり下の方になりますが、本セッションが表示されますので、そちらをクリックし、下の方にあるZoomリンクからお入りください。


また、このブログでどんな会だったかご報告しますね〜。では、皆様引き続き良いお盆をお過ごしくださいね。

日英同時通訳者 古賀朋子 English-Japanese Interpreter Tomoko Koga

‟天職を生きる” 日英同時通訳者 古賀朋子(Koga Tomoko)のホームページです。お気軽にお問合せください。

0コメント

  • 1000 / 1000